Add parallel Print Page Options

10 he[a] sent his son Joram[b] to King David to extend his best wishes[c] and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer.[d] He brought with him various items made of silver, gold, and bronze.[e] 11 King David dedicated these things to the Lord,[f] along with the dedicated silver and gold that he had taken from[g] all the nations that he had subdued, 12 including[h] Edom,[i] Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek. This also included some of the plunder taken from[j] King Hadadezer son of Rehob of Zobah.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 8:10 tn Heb “Toi.” The proper name has been replaced by the pronoun in the translation for stylistic reasons.
  2. 2 Samuel 8:10 tn The name appears as “Hadoram” in the parallel text in 1 Chr 18:10.
  3. 2 Samuel 8:10 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
  4. 2 Samuel 8:10 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”
  5. 2 Samuel 8:10 tn Heb “and in his hand were items of silver and items of gold and items of bronze.”
  6. 2 Samuel 8:11 tn Heb “also them King David made holy to the Lord.”
  7. 2 Samuel 8:11 tn Heb “with the silver and the gold that he had dedicated from.”
  8. 2 Samuel 8:12 tn Heb “from.”
  9. 2 Samuel 8:12 tc Heb “Aram.” A few Hebrew mss along with the LXX and Syriac read “Edom” (cf. 2 Sam 8:14 and 1 Chr 18:11). Aram and Edom are spelled similarly, the difference being a ד (dalet) vs. a ר (resh). Besides the textual witnesses, the geography in v. 13, the Valley of Salt, fits Edom and not Aram.
  10. 2 Samuel 8:12 tn Heb “and from the plunder of.”